Title Format Sponsor
Pingelapese “e” vs. “ae”: Do you know the difference?
Print

Description

Ke kakaen raong wikpaesaeng kaen? Ke kakaen ihsingihdi wikpaesaeng kaen?This simple and colorful Pingelapese word book grew out of the authors’ participation in the University of Hawai'i's Language Documentation Project. The Project's mission is to help safeguard minority languages for which basic literacy documents, such as grammars and dictionaries, are either inadequate or nonexistent.

Resource Link
Computer Mediated Activity Library
Web

Description

Website with a database of CMC activities for browsing and searching, a user's guide to implementing the activities, case studies of some activities, and a glossary of CMC terminology and bibliography, including links to external online resources.

Resource Link
Kazakh News
Web

Description

Kazakhk News is part of the Central Asian News Project which produces listening and reading exercises for students of Central Asian languages at the intermediate and advanced levels. The goal is to help students build their listening skills, broaden their vocabulary and grammar, and deepen their understanding of the cultures and politics of the various countries of the region. For selected languages, CeLCAR produces original texts—both reading and listening--based on a variety of contemporary sources. The texts are supplemented with a glossary, background information, and a number of exercises, including multiple choice, fill-in-the-blank, drag-and-drop, and open-ended questions. For other languages, CeLCAR adapts an already-existing text taken from a Central Asian news agency or world broadcaster. In these cases, the texts are read by a native speaker who also creates the accompanying exercises and glossary. These texts are generally aimed at more advanced learners. In all cases, CeLCAR will provide information on the original source of the texts.

Resource Link
3 of 702
Show all
Show free resources only
Show less
Show more
Upcoming Events
Feb
2020
29
North Carolina
Workshop
6th Annual Olympiada of Spoken Russian, Carolinas District

Participants may earn gold, silver, or bronze medals in recognition of their proficiency in Russian conversation, poetry recitation, and Russian civilization at various levels of study. In addition, every third or fourth year outstanding contestants at regional ACTR Olympiada contests have the opportunity to participate in an international Olympiada contest that takes place in Moscow and brings together winners of Russian Olympiada contests from throughout the world to compete for international medals and engage in a rich program of cultural activities.

Event Link
Mar
2020
4
Texas
Presentation
OER Hangout: Stories from teachers who have adopted and adapted OER

6pm CST (4pm PST / 5pm MST / 7pm EST) Presenter(s): Alexandra Gouirand (South Puget Sound Community College) Dawn Michael (Reynoldsburg City Schools) Valérie Morgan (California State University San Bernardino) Open educational resources (OER) are free to access. Open Creative Commons licenses allow teachers to legally make copies, adapt, and share these resources in order to meet the specific needs of their students. Celebrate Open Education Week by attending this discussion-based webinar, where you will have a chance to chat with two instructors who have adopted OER and creatively adapted the content for their language classes. Dawn Michael has been teaching French since 1991, and is currently a high school French teacher in Ohio. She uses the open curriculum Français interactif to teach blended French 1 and 2 courses and creates her own supplements to accompany the resources. Valérie Morgan is a French lecturer. She uses the open curriculum Français interactif to teach Levels 1, 2, and 3 French. To supplement the textbook she uses Google Classroom, Google Tools, Flipgrid, and Padlet. There will be 20 minutes of presentation time, and the rest of the hour will be dedicated to your questions and to conversation between participants and panelists.

Event Link
Mar
2020
12
Texas
Presentation
OER Hangout: Making your language curriculum more inclusive

3:30pm CDT (1:30pm PDT / 2:30pm MDT / 4:30pm EDT) Presenter(s): Kia London Jenniffer Whyte Language students and instructors, and speakers of any given language, come from all different backgrounds and identify with a variety of races, ethnicities, cultures, abilities, genders, sexual orientations, ages, religions, languages, body types, and socio-economic statuses. However, this wide-ranging human experience isn’t always represented in traditional language-learning materials. In this discussion-based webinar, panelists and participants will share ideas for developing classroom activities that include perspectives from a more diverse group of people, especially from populations not traditionally represented in textbooks. Kia London and Jenniffer Whyte will share examples of how they have incorporated Afro-Latino culture into their K-12 Spanish classrooms, but we hope instructors of all languages and levels will join for this universally applicable discussion! There will be 20 minutes of presentation time, and the rest of the hour will be dedicated to your questions and to conversation between participants and panelists.

Event Link
0 - 3 of 9
All LRCs
Previous LRC
Next LRC
In 1990, the Department of Education established the first Language Resource Centers (LRCs) at U.S. universities in response to the growing national need for expertise and competence in foreign languages. Now, twenty-five years later, Title VI of the Higher Education Act supports sixteen LRCs, creating a national network of resources to promote and improve the teaching and learning of foreign languages.

LRCs create language learning and teaching materials, offer professional development opportunities for language instructors, and conduct and disseminate research on foreign language learning. All LRCs engage in efforts that enable U.S. citizens to better work, serve, and lead.

8 Areas of Focus

Each LRC has a unique story and mission, but all LRC work is organized around eight basic areas:
  • Research
  • Teaching materials
  • Digital tools and resources
  • Assessment
  • Professional development
  • Less commonly taught languages initiatives
  • K-12 initiatives
  • Outreach and dissemination

Contact Us

You may also contact each LRC individually by locating their directory information in the Meet the LRCs menu.

Funding

The U.S. Department of Education Title VI provides funding for Language Resource Centers. The contents of this website do not necessarily represent the policy of the U.S. Department of Education nor imply endorsement by the federal government.
© Title VI Language Resource Centers